Last week’s vote was extremely close, but 51% of our readers thought that the Bluebook should be abolished. With the fall semester drawing to a close and brief deadlines approaching, we think that law students definitely had a hand in the outcome.
This week, we turn to a question of grammar. Have you been using the word “irregardless” instead of “regardless”?
As Europeans from the sun-dappled Mediterranean to the icy North Sea brace themselves for doomsday, I thought I’d ignore the wildfire-like turmoil sweeping my continent to write you a sweet little piece about the difference between British and American English.
The hook, as we say in the U.K. media, is the Economist’s recent ‘British Americanisation’ survey. As with most things produced by the Economist, it’s pretty dull, revealing, amongst other things, that some British people have started saying ‘vacation’ instead of ‘holiday’. Others have begun traitorously moving the stress on the word ‘controversy’ from the second to the first syllable. Crazy, eh?! But I know marginally more about linguistics than economics, so I’ll plough on.
Actually, I’m underselling this column. I’ve been wanting to write something ‘you say tomato, I say tomato’ for ages, because British people’s use of Americanisms is highly revealing — about them, about the U.K.’s relationship with America, about the continuing popularity of U.S. T.V. series on these shores….
In last week’s Grammer Pole, 60 percent of you supported forming the singular possessive of a noun ending in “s” by adding an apostrophe followed by an additional “s” — e.g., “Kansas’s statute” rather than “Kansas’ statute.” In this debate, you sided with Justice Souter over Justice Thomas (based on their dueling approaches in Kansas v. Marsh).
Today we call upon you to choose between nationalities instead of Supreme Court justices. When it comes to the placement of punctuation marks in relation to quotation marks, do you favor the British approach or the American approach?
Last week, we found out that 52% of our readers thought it was acceptable to end a sentence with a preposition, but with the caveat that it should be avoided if possible. That’s pretty wishy-washy, folks.
This week, we’re going to focus on an issue with a supreme split in authority, and you’re going to have to choose one side or the other. You’re going to pick Clarence Thomas’ side (you’ll soon see why we wrote it that way), or you’re going to pick David Souter’s side, but that’s it. Ooh, that’s a little possessive….
In last week’s Grammer Pole, you voted to overwhelmingly approve the use of split infinitives. Fifty-three percent of Above the Law readers said that splitting infinitives is acceptable, even if it should be done sparingly. An additional forty percent said, “Yes. It’s great to liberally split infinitives!”
This suggests to me that ATL readers are a pragmatic bunch when it comes to language. You’re not hung up on hoary rules that don’t serve a practical purpose in communication.
I think I can guess, then, what you think of the injunction against ending a sentence with a preposition….
In an event I did a few years ago at the University of Chicago with Judge Richard Posner (check out the podcasthere), Judge Posner tossed out a delicious little blind item. He mentioned a federal judge in Chicago who would fire law clerks for what she viewed as a very grave offense: splitting infinitives in written work product.
The most recent installment of Grammer Pole of the Weak showcased the sophistication of Above the Law readers. The poll results show that most ATL readers appreciate the distinction between “that” and “which” (which they like to show off in their legal writing).
Today we tackle an issue that is less clear-cut, which will probably result in a more closely divided vote than last week’s. Here is the issue: What is the proper capitalization for the first word of an independent clause that follows a colon?
If that sounds confusing, please keep reading for clarification….
Last week, we discovered that 75% of our readers love to use substantive footnotes in their legal writing. Aww, Scalia would be so proud.
And speaking of Scalia, we’ve given him a little too much time in the limelight in this series. So, this week, we’re going to turn to an issue of grammar with some stylistic flair that was brought to our attention by another member of SCOTUS….
But we’d like the column’s purview to extend beyond grammar and usage. We’ll also tackle issues related to legal writing, in terms of both style and mechanics. Feel free to email us with suggested subjects for future Grammer Poles.
Today’s subject is one on which there’s a split of authority, between two co-authors of a leading legal writing book….
Ed. note: The Asia Chronicles column is authored by Kinney Recruiting. Kinney has made more placements of U.S. associates, counsels and partners in Asia than any other recruiting firm in each of the past seven years. You can reach them by email: email@example.com.
Things have changed recently in Korea – a few of our US and UK client firms are looking, very selectively, for a lateral US associate hire. Until just recently, there was not much hiring like this going on in Korea, since US and UK firms started opening offices there. We have already placed two US associates in Korea in the past month at top firms. Most of the hiring partners we work with in Korea do not actively work with other recruiters.
If you are a Korean fluent US associate in London, New York or another major US market, 2nd to 6th year, at a top 20 firm, with cap markets or M&A focus (or mix), or project finance background, and you are interested in lateraling to Korea to a top US or UK firm, please feel free to reach out to us at firstname.lastname@example.org or email@example.com. Our head of Asia, Evan Jowers, was just in Korea recently, and Evan and Robert Kinney will be in Korea in a few weeks. We are in the process of helping several firms open new offices in Korea (a number of which are interviewing our partner level candidates) and also helping existing offices there fill openings.
Professor Joel P. Trachtman has developed a unique, practical guide to help lawyers analyze, argue, and write effectively.
The Tools of Argument: How the Best Lawyers Think, Argue, and Win is a highly readable 200-page book, available for about $10 in paperback or e-book. Chapters focus on foundational principles in legal argument: procedure, interpretation of contracts and statutes, use of evidence, and more. The material covered is taught only implicitly in law school. Yet, when up-and-coming attorneys master these straightforward tools, they will think and argue like the best lawyers.
For most attorneys, time spent managing the books is a necessary evil at best. Yet it is undeniably a crucial aspect of running a successful practice. With that in mind, we invite you to view or download a free webinar by Above the Law and our friends at Clio to learn how to better manage your finances.
Take this opportunity to learn what it takes to streamline your accounting and get the most out of your time. The webinar agenda:
● The basics of accounting for lawyers.
● How legal accounting differs from regular accounting.
● Report and reconciliation issues surrounding trust accounts.
● How to pick and integrate the best accounting tools for your practice.
● Steps to prepare your tax return for your firm’s income.
Do not miss this crucial chance to optimize your accounting practices. Save time and get back to billing!